Spinster意思

"Spinster" 這個單詞在現代英語中通常是指一個從未結婚的成年女性,尤其是在過去,這個單詞常常帶有貶義,暗示這個女性因為某些原因(如年齡、外貌、性格等)而無法吸引到丈夫。然而,這個詞的詞源實際上與紡織有關,最初的含義是指一個紡織工或是一個擅長紡紗的女性。

隨著時間的推移,"spinster" 的含義逐漸演變,到了16世紀,它開始被用來指代未婚女性,尤其是在法律檔案中,作為未婚女性的一個官方稱謂。在當時的社會觀念中,女性的主要職責之一是結婚生子,因此,一個未結婚的女性可能會被視為社會中的失敗者,尤其是在她年紀較大的時候。

到了20世紀,隨著女性地位的提高和性別觀念的變化,"spinster" 一詞的貶義逐漸減少,但仍然是一個過時的辭彙,可能會被視為有點冒犯或不敏感。在現代,更常用的辭彙是 "single woman" 或 "unmarried woman",這些辭彙更加中性,不帶有任何貶義或歧視。