Part with意思
"Part with" 是一個英語短語,它有很多不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些可能的解釋:
-
放棄或交出某物:
- "She was unwilling to part with her favorite necklace."(她不願意放棄她最喜愛的項鍊。)
-
分離或分開:
- "We had to part with our friends at the airport."(我們在機場與朋友們分開了。)
-
分攤或分擔:
- "The cost of the party should be easy to part with among so many people."(這麼多人的分攤,派對的費用應該很容易分攤。)
-
交易或出售:
- "I'm thinking of parting with my old car."(我在考慮出售我的舊車。)
-
分享或給予:
- "She was always willing to part with her knowledge and help others."(她總是願意分享她的知識和幫助他人。)
-
死亡或去世:
- "We had to part with our beloved pet after 15 years."(15年後,我們不得不與我們的寵物告別。)
請注意,這個短語的含義可能會根據上下文而變化,因此在理解和使用時需要考慮具體的語境。