唯一英文意思
"唯一" 這個辭彙在英文中通常被翻譯為 "only" 或者 "solely"。這兩個詞都有「唯一」的意思,但它們的使用略有不同。
-
"Only" 通常用來表示數量上或者程度上的唯一,也就是說,它是唯一的那個。例如:
- He is the only person who can solve this problem. (他是唯一能解決這個問題的人。)
- I have only one ticket. (我只有一張票。)
-
"Solely" 則更強調單獨地、獨自地,或者沒有其他任何事物或人參與。它通常用來描述某個動作或狀態是由某一個原因或方式引起的。例如:
- She won the race solely by her own efforts. (她完全是靠自己的努力贏得了比賽。)
- The decision was made solely by the committee. (這個決定完全是委員會獨自做出的。)
在某些情況下,"unique" 也可以用來表示「唯一」,但它強調的是某物或某事是獨一無二的,沒有其他相同或類似的東西。例如:
- This painting is unique; there is no other like it in the world. (這幅畫是獨一無二的,世界上沒有其他畫作像它。)
選擇使用哪個詞取決於你想表達的具體意思和上下文。