On意思是支援的
"on" 這個單詞在英語中有很多不同的意思和用法,但通常它不會直接翻譯為「支援」。在某些情況下,"on" 可以用來表示支持或支援,但這通常需要結合上下文來理解。以下是一些可能與支援相關的表達方式:
-
"on your side" - 表示支持你,站在你這一邊。 例如:"I'm on your side and will help you with the project."(我支持你,我會幫助你完成這個項目。)
-
"on the team" - 表示成為團隊的一員,提供幫助或支持。 例如:"She's on the team and will contribute her expertise."(她是團隊的一員,她將會貢獻她的專業知識。)
-
"on duty" - 表示在某段時間內負責執行任務或提供服務。 例如:"The security guard is on duty tonight and will provide support if needed."(今晚保全在值班,如果有需要將會提供支援。)
-
"on call" - 表示隨時準備提供幫助或服務。 例如:"The doctor is on call tonight and can provide support if there's an emergency."(今晚醫生在待命,如果有緊急情況將會提供支援。)
如果你需要表達「支援」的意思,你可能需要使用更直接的辭彙,比如 "support", "assist", "back up", "help", "aid" 等。例如:
- "The company provides excellent support to its employees."(公司為員工提供了很好的支持。)
- "We can't complete the task without your assistance."(沒有你的幫助,我們無法完成這項任務。)
- "The backup team is ready to step in if needed."(預備隊已經準備好,如果有需要將會介入。)
在英語中,表達支援或支持的概念通常需要根據具體情況使用適當的辭彙和短語。