遂與外人間隔間意思
"遂與外人間隔間"這句話似乎是中文的表達,但語句結構不太完整,可能會讓人困惑。如果這句話是從某個文獻或對話中摘錄出來的,可能需要更多的上下文才能理解其確切意思。
不過,我可以嘗試解釋一下可能的意思。如果這句話是在描述某種隔離或分隔的狀態,"遂"這個詞在中文裡通常表示"於是"、"因此"的意思,用來引出結果或結論。"與外人間隔間"可能是在說某個地方或某群人與外界隔離,存在著隔間或障礙,使得內外之間無法直接接觸或交流。
如果這句話是在描述一個動作,"遂"也可以作為動詞,表示"就"、"於是"的意思,那麼整句話可能是在描述一個人或一群人採取了隔離或分隔的行動。
總之,沒有更多的上下文,這句話的確切意思很難確定。如果這句話是從某個特定的語境中來的,可能需要更多的信息才能準確理解其含義。