聽唔明但係有意思

"聽唔明但係有意思" 係一句廣東話,直譯成普通話是 "聽不明白但是有意思"。這句話表達的是一種對某件事情或某個觀點的理解狀態。"聽唔明" 指的是不完全理解或無法完全領會某件事,而 "但係" 是廣東話中 "但是" 的意思,用來引出對比或轉折。"有意思" 則是指某件事有價值、有趣味或有重要性,值得關注或思考。

整句話的意思是,雖然某件事或某個觀點一時之間不容易理解或消化,但它仍然具有一定的意義或價值。說這句話的人可能是在表達自己對某件事的一種朦朧的感覺,或者是在承認自己暫時無法完全掌握某件事,但同時也認同這件事有其獨特之處。這種說法體現了一種開放的態度,即願意承認自己的局限性,同時也不放過任何可能有價值的資訊或經驗。