嗜錢如命意思
"嗜錢如命"這個詞語源自中文,意思是指非常貪戀金錢,將金錢看得比生命還要重要,形容一個人對金錢的追求和渴望已經到了極端和不合理的程度。這個詞語通常帶有貶義,用來批評那些過分追求金錢而忽略了其他更重要的人際關係、價值觀和精神層面的滿足的人。
在中文裡,"嗜"字有著極端喜愛、沉溺於某事物的意思,而"錢"自然指的是金錢,"命"則是指生命。將這三個字組合起來,就是形容一個人對金錢的喜愛已經到了近乎病態的程度,甚至願意犧牲其他方面的生活品質,包括健康、家庭、友情和愛情等,只為了追求更多的財富。
這個詞語可以用來描述那些為了賺錢而不擇手段的人,比如說貪污腐敗的官員、不誠信的商人或者過度工作的上班族等。在這些情況下,金錢成為了他們生活的唯一目標,而這種極端的金錢觀往往會導致嚴重的後果。
在英文中,這個詞語可以翻譯為 "obsessed with money" 或者 "avaricious"。"Obsessed with money" 指的是對金錢有著極端的迷戀,而 "avaricious" 則是指極端貪婪的,通常用來形容那些不滿足於已有財富,不斷追求更多金錢的人。