不要不記得意思

"不要不記得意思" 這句話的直接翻譯是 "Don't forget the meaning." 但是,這句話的語氣和表達方式似乎是中文裡的口語或非正式的表達方式,它的意思可能是指:

  1. 提醒某人不要忘記某件事情的含義或重要性。
  2. 告訴某人要記住某個詞語、句子或信息的意思。

在英文中,這種表達方式可能會根據上下文和語氣有所不同,但通常可以用 "Remember the significance/importance of this." 或者 "Make sure you understand the meaning of this." 來表達類似的含義。

如果你是在特定的語境中看到或聽到這句話,請提供更多的上下文信息,這樣我可以提供更準確的翻譯和理解。