You already know意思

"You already know" 這句話在英語中通常意味著說話者假設聽者已經了解或掌握了某個信息,所以他們沒有必要再詳細解釋或提供更多的細節。這句話可以用來表達一種共識或共同的理解,暗示雙方都在同一頁上,不需要過多的解釋。

例如,如果兩個人在討論一個他們之前已經討論過的話題,一個人可以說:

"We need to make sure everything is perfect for the launch." "You already know I'm on it."

這裡的"You already know"意味著第二個說話者認為第一個說話者已經知道他在這個話題上的立場和行動,所以沒有必要重複自己。

這句話也可以用來表達一種輕鬆的語氣,或者是在朋友之間用來避免冗長的解釋。例如:

"I'm really sorry, but I can't make it to the party tonight." "You already know I understand, no worries."

在這個例子中,"You already know" 意味著第一個說話者相信第二個說話者能夠理解他們的處境,所以他們不需要詳細說明為什麼不能參加聚會。