Tag question意思
"Tag question" 直譯為中文是「附加疑問句」,但在英語中,它通常指的是在陳述句的末尾加上一個簡短的疑問句,用來表示說話者對前面陳述句內容的某種態度,如不確定、請求確認、希望得到對方的贊同或希望對方提供更多信息等。
例如:
- You're coming to the party, aren't you? (你來參加聚會,是嗎?)
- She's a good teacher, isn't she? (她是個好老師,是嗎?)
- You've finished your homework, haven't you? (你完成作業了,是嗎?)
- It's not very expensive, is it? (它不是很貴,是嗎?)
在中文裡,我們可以將這種句式理解為「你是......,對吧?」、「她......,對嗎?」、「你......,對吧?」、「它......,對嗎?」等形式。
Tag questions 通常遵循以下規則:
- 如果陳述部分是肯定的,疑問部分用否定形式。
- 如果陳述部分是否定的,疑問部分用肯定形式。
- 疑問部分的主語和時態通常與陳述部分保持一致。
這種句式在口語中很常見,可以用來加強語氣、表達禮貌或者顯示說話者的不確定性。