So mean的意思
"So mean" 這個短語在英語中通常用來描述某人或某事非常刻薄、不友好或故意傷害他人。它通常用來表達對某人行為的負面評價,意味著這個人或這件事缺乏同情心、善意或禮貌。
例如:
- "She was so mean to me at the party, I can't believe it." (她在派對上對我太刻薄了,我簡直不敢相信。)
- "The way he talked to his employees was just so mean." (他對員工說話的方式真是太不友好了。)
- "The teacher was really mean when I forgot my homework." (當我忘記做作業時,老師真的很嚴厲。)
在某些情況下,"so mean" 也可以用來形容某人或某事非常糟糕或令人不滿意,但不一定是故意傷害。
例如:
- "The weather today is so mean, it's raining non-stop." (今天的天氣真糟糕,雨一直下個不停。)
- "The movie was so mean, I didn't like it at all." (這部電影太糟糕了,我一點也不喜歡。)
這個短語在口語和非正式寫作中很常見,但在正式場合或書面語中,人們可能會使用更正式或具體的辭彙來表達相同的意思。