So keen意思
"So keen" 這個短語在英語中通常用來表達某人非常渴望或急切地想要做某事,或者對某件事物表現出極大的興趣或熱情。它通常用來形容人的態度或行為,而不是物品。
例如:
- I'm so keen on learning about new technologies. (我對學習新技術非常感興趣。)
- She's so keen to go on the trip that she's been planning it for months. (她非常渴望去旅行,她已經計畫了幾個月了。)
- The students were so keen to learn that they asked lots of questions. (學生們非常渴望學習,他們問了很多問題。)
在口語中,"keen" 還可以用來表示對某件事物的喜愛或讚賞,但這種用法較為非正式。
例如:
- I'm really keen on this new restaurant. (我真的很喜歡這家新開的餐廳。)
- He's always been keen on cars. (他一直很喜歡汽車。)
需要注意的是,"keen" 的這個用法在不同的英語國家可能有不同的理解,例如在英國和澳大利亞,"keen" 還可以用來表示某人過於急切或過於熱情,有時甚至帶有一點點貶義。但在其他英語國家,如美國,這個用法可能沒有那麼普遍。