Resort to意思
"Resort to" 是一個英語短語,它的意思是指轉向某種行動、手段或資源,通常是為了達到某個目的或解決某個問題。這個短語可以用在很多不同的語境中,例如:
-
解決衝突或問題:
- The government resorted to military force to quell the riots. (政府動用了軍事力量來平息暴亂。)
-
使用某種方法或策略:
- When all else failed, we resorted to plan B. (當所有其他方法都失敗後,我們轉向了計畫B。)
-
求助於某人或某物:
- In times of trouble, I often resort to my grandmother for advice. (在困難時期,我經常向我的祖母尋求建議。)
-
訴諸於某種行為:
- Some students resort to cheating when they're overwhelmed with exams. (一些學生在考試壓力過大時,會轉向作弊。)
-
依賴或依靠:
- Many people resort to coffee to help them stay awake. (許多人依賴咖啡幫助他們保持清醒。)
這個短語的用法通常是中性的,但也可以是負面的,取決於所描述的行為或手段的性質。例如,"resort to violence"(訴諸於暴力)通常被認為是一個負面行為。