Pulled off意思
"Pulled off"是一個英語短語,它的意思通常是成功完成某項困難或複雜的事情。這個短語可以用在很多不同的情境中,比如:
-
商業或項目管理:公司可能成功完成了一個複雜的項目,或者在市場上推出了一款新產品。
-
體育:一個運動員或團隊可能完成了一個高難度的動作或贏得了一場重要的比賽。
-
日常生活:一個人可能成功地組織了一個大型活動,或者在考試中取得了好成績。
這個短語的動詞 "pull" 意思是拉或拖,而 "off" 在這裡是一個副詞,表示動作的完成。所以,"pulled off" 就是指把某件事情從開始到結束都成功地完成了。
例如:
- "The team pulled off a stunning victory against the defending champions."(這個團隊戰勝了衛冕冠軍,取得了一場驚人的勝利。)
- "She really pulled off those high heels at the party."(她在派對上真的穿高跟鞋穿得很漂亮。)
- "Despite the odds, they managed to pull off the heist."(儘管困難重重,他們還是成功實施了那起搶劫。)
請注意,"pulled off" 有時也用於非正式場合,可能帶有輕微的口語色彩。在更正式或文學性的寫作中,你可能需要使用更正式的表達方式。