Pay off的意思
"Pay off" 這個短語在英語中有幾個不同的含義,但通常它指的是償還債務或完成某項支付。以下是幾個常見的意思:
-
償還債務:如果你欠別人錢,比如信用卡帳單、貸款或租金,"pay off" 意味著你完全還清了這些債務。
-
回報:在某些情況下,"pay off" 可以指某件事最終帶來了回報或好處。例如,如果你投資了一筆錢,然後得到了豐厚的回報,你可以說你的投資「paid off」。
-
解僱員工:在某些工作環境中,"pay off" 可以指解僱員工時給予的遣散費或解僱補償。
-
成功完成:在某些情況下,"pay off" 可以指成功完成某項任務或計畫。
例如:
- I've been paying off my student loans for years, and I finally paid them off last month.
- The risky investment really paid off; I doubled my money!
- The company had to pay off several employees when they closed the factory.
- The project paid off; we made a lot of money from it.
請注意,"pay off" 和 "pay out" 有時可以互換使用,但它們的含義略有不同。"Pay out" 通常指的是支付一大筆錢,尤其是在保險理賠或賭博贏錢的情況下。