Pants on fire意思
"Pants on fire" 是一句英語俚語,通常用來形容某人在說謊。這個短語來源於一個兒童遊戲,其中一個人會說謊,而其他人則會指出他們在說謊,並且會說「你的褲子著火了!」這個短語後來被用來指代任何形式的謊言。在現代英語中,這個短語通常用來開玩笑地指出某人在說謊,或者用來表達對某人所說的話的不信任。
"Pants on fire" 是一句英語俚語,通常用來形容某人在說謊。這個短語來源於一個兒童遊戲,其中一個人會說謊,而其他人則會指出他們在說謊,並且會說「你的褲子著火了!」這個短語後來被用來指代任何形式的謊言。在現代英語中,這個短語通常用來開玩笑地指出某人在說謊,或者用來表達對某人所說的話的不信任。