O tsu ka ne意思日文
"Otsukare sama deshita" お疲れ様でした
這句話是日語中用來表達對別人辛苦工作或活動的感謝和慰問。直譯過來是「您辛苦了」,但在日本文化中,這句話通常在對方完成某項任務、工作或活動後,用來表示對對方的努力和付出的認可和尊重。
這句話的使用場合很廣泛,比如在商務場合中,當一個項目完成或者會議結束時,上級對下級可以說這句話;在服務業中,顧客對辛苦服務的店員也可以說這句話;甚至在日常生活中,朋友之間如果有人幫忙做了什麼事情,也可以用這句話來表示感謝。
需要注意的是,這句話的語氣比較正式,如果是朋友或熟人之間,可能會使用更加輕鬆隨意的表達方式。