を皮切りに中文意思
"を皮切りに" 這個短語在日語中表示「從...開始」或者「以...為開端」的意思。如果直接翻譯成中文,可以翻譯為「以...為起點」或者「從...開始」。
例如:
- 明日からは新しい會社への勤務が始まります。今日を皮切りに、頑張ります。 (明天開始,我將開始在新公司的工作。從今天開始,我會努力。)
在這個例子中,「今日を皮切りに」的意思就是「從今天開始」。
"を皮切りに" 這個短語在日語中表示「從...開始」或者「以...為開端」的意思。如果直接翻譯成中文,可以翻譯為「以...為起點」或者「從...開始」。
例如:
在這個例子中,「今日を皮切りに」的意思就是「從今天開始」。