Need not to know意思

"Need not to know" 這個短語在英語中通常用於表達某種信息保密的級別。它的意思是「不需要知道」,指的是某些信息對於特定的人員或組織來說是不需要了解的,因為這些信息與他們的工作或職責無關,或者知道這些信息可能會對他們的安全或任務執行造成風險。

這個短語通常用於軍事、情報、政府或其他涉及機密信息的行業中,用來界定哪些人可以訪問哪些信息。如果某人被認為「不需要知道」某些信息,那麼他們就不會被授予訪問這些信息的許可權。

例如,在一個軍事行動中,只有那些直接參與行動規劃或執行的人員可能需要知道行動計畫的具體細節。其他人,比如後勤人員或普通士兵,可能只需要知道他們自己的任務和職責,而不需要知道整個行動計畫。這種區分有助於保持信息的安全,並減少洩露風險。

需要注意的是,"need not to know"並不意味著某人不能知道某些信息,而是意味著他們沒有必要知道這些信息。在某些情況下,如果有人要求了解這些信息,他們可能會被允許訪問,但這需要經過適當的許可權和審批程式。