Get alone意思
"Get alone" 這個短語在英語中通常不是標準用法,它的意思可能取決於上下文。如果你是指「獨自一人」或「單獨」,正確的表達應該是 "get alone" 或者 "be alone"。
如果你想要表達「獨自一人」或「單獨」的意思,你可以使用以下短語:
- "I want to be alone."(我想獨自一人。)
- "She needs to be alone for a while."(她需要獨自待一會兒。)
- "He decided to go for a walk alone."(他決定獨自去散步。)
如果你想表達的是其他意思,請提供更多的上下文信息,以便我能夠給出更準確的翻譯。