Get意思是明白
"Get" 這個詞在英語中有很多不同的含義,但通常不會直接翻譯為「明白」。它的意思可以根據上下文而變化,例如:
- 獲得、得到:I got a new phone yesterday. (我昨天買了一部新手機。)
- 理解、明白:I don't get what you're saying. (我不明白你在說什麼。)
- 到達、抵達:When did you get to the office? (你什麼時候到辦公室的?)
- 抓住、捕捉:The police finally got the thief. (警察終於抓到了那個小偷。)
- 感染、患上:I got a cold last week. (我上周感冒了。)
- 習慣、適應:It takes time to get used to a new job. (適應新工作需要時間。)
如果你想表達「明白」的意思,通常會使用短語 "I understand" 或者 "I get it"。例如:
- A: "The meeting is cancelled due to the storm."
- B: "Oh, I understand." (喔,我明白了。)
或者:
- A: "The train leaves at 6:00 AM."
- B: "Got it, thanks." (明白了,謝謝。)
在口語中,"get" 可以用來表示明白或理解,但通常不會單獨使用,而是會結合上下文來理解其含義。