Face by face意思
"Face by face" 這個短語在英語中通常不是標準用法,但它可以被理解為兩個不同的短語的組合,每個短語都有其自身的意思:
-
"Face by face" - 如果按照字面意思理解,這可能是指一個接一個地看每個人的臉。在這種情況下,它強調了逐一的過程。
-
"Face to face" - 這是一個常見的短語,意思是面對面地,直接地。這個短語通常用來描述兩個人或多個人的直接互動,沒有中間人或障礙物。
如果你是在某個特定的語境中看到"face by face",它可能是在試圖傳達上述兩個意思中的一個,或者是在創造一個新的、非標準的意思。在大多數情況下,"face to face" 是更常用的表達方式。