Come by意思
"Come by" 這個短語在英語中有幾個不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些常見的用法:
-
訪問,來訪: If you're free tomorrow, I'll come by your house. (如果你明天有空,我會來你家拜訪。)
-
獲得,得到: How did you come by so much money? (你是怎麼得到這麼多錢的?)
-
經過,路過: On my way to the store, I came by the park. (我去商店的路上經過了公園。)
-
繼承,接受(尤指非買來的): She came by her love of music from her father. (她從父親那裡繼承了對音樂的熱愛。)
-
順便: Can you come by some milk on your way home? (你回家路上能順便買些牛奶嗎?)
-
流行,變得普遍: The idea of working from home has really come by in recent years. (在家工作的想法近年來真的很流行。)
使用時,"come by" 通常不與 "how" 連用,除非是在詢問某物的來源或如何得到某物。如果是詢問方式、方法或途徑,通常使用 "how" 來引導從句,而不是與 "come by" 搭配。例如:
- How did you come by that information? (你如何得到那個信息?)
- How do you come by your knowledge of French? (你如何獲得法語知識?)
在以上例子中,"come by" 後的內容是用來解釋或說明獲得信息或知識的具體方式或途徑。