Better off意思
"Better off" 是一個英語短語,意思是處於更好的境況或擁有更好的條件。它可以用來描述經濟狀況、健康狀況、情感狀態或其他任何方面的生活質量。通常用來比較兩種不同的狀態,表示一種狀態比另一種狀態要好。
例如:
- 經濟上,他現在比以前好多了。(Economically, he is much better off now than before.)
- 她決定辭去那份工作,現在她過得更快樂。(She decided to quit her job, and now she is much better off.)
- 這個城市在交通設施方面比那個城市要好得多。(This city is much better off in terms of transportation facilities than that city.)
這個短語也可以用來表示沒有某樣東西或者不去做某件事情會比擁有或去做要好。
例如:
- 沒有他的幫助,我們反而能更快完成任務。(Without his help, we would have finished the task sooner.)
- 我不參加那個聚會可能更好。(I might be better off not attending that party.)
在某些情況下,"better off" 也可以用來表示同情或遺憾,意味著雖然某人的狀況已經不錯了,但還可以更好。
例如:
- 雖然他失去了工作,但他還有積蓄,所以還不算太糟。(Although he lost his job, he still has savings, so he's not too bad off.)
- 她身體不好,但至少她有家人的支持,情況不算太糟。(She's not in good health, but at least she has the support of her family, so it's not too bad.)
總之,"better off" 是一個非常實用的短語,用來描述某人在某個方面處於優勢或有利的位置。