All talk意思
"All talk" 是一個英語習語,它的意思是指某人只是空談,沒有實際行動。通常用來形容那些喜歡吹噓、誇誇其談,但從不採取實際行動去實現他們所說的人。這種人可能有很多計畫和想法,但總是停留在口頭階段,沒有實際的行動去支持他們的言論。
例如: "He's always talking about starting his own business, but it's all talk. I've never seen him actually do anything to make it happen." (他總是說想開始自己的生意,但那只是空談。我從未見過他實際上採取任何行動來實現它。)
這個短語也可以用來表示某人的言論沒有實質內容,只是空洞的言辭。在這種情況下,它類似於「just talk」或「empty talk」。
例如: "The politician gave a long speech, but it was all talk. There were no real solutions or plans presented." (這位政治家發表了一個長篇演講,但那只是空談。沒有提出任何真正的解決方案或計畫。)
總的來說,"all talk" 是一個貶義詞,用來描述那些言行不一或只是空談的人。