聖經中「ye」是什麼意思

在英文聖經中,"ye" 是古英文 "you" 的第二人稱複數形式,用於對話或呼喚對方的時候。在現代英文中,我們使用 "you" 來表達這個意思。"Ye" 這個詞在現代英文中較少使用,但在一些特定的語境或古英文的翻譯中仍然可以看到。

在聖經的翻譯中,"ye" 通常用於《新約聖經》的對話部分,因為《新約》是用希臘文寫成的,而希臘文中有不同的第二人稱單數和複數形式,對應到英文的 "you" 和 "ye"。當翻譯成英文時,為了保持古代語言的風格和尊重原文的語法結構,一些版本的聖經會使用 "ye" 來表示對話中的第二人稱複數。

例如,在馬太福音26章39節中,耶穌在客西馬尼園禱告時說:

「父啊,倘若可行,求禰叫這杯離開我。然而,不要照我的意思,只要照禰的意思。」

這裡的 "ye" 是用於對上帝的呼喚,表達耶穌對天父的祈求。

在閱讀聖經時,如果遇到 "ye" 這個詞,可以理解為它是古英文的 "you",用於對話或祈使句中,表示對方的尊稱或直接呼喚。