空中樓閣意思
"空中樓閣"這個詞語來源於中國古代的傳說,原意是指建在空中的樓閣,比喻虛幻或不切實際的事物。在現代漢語中,這個詞語通常用來形容那些不切實際的計劃或想法,特別是指那些沒有實際基礎或沒有可行性的計劃。
在英語中,"空中樓閣"可以翻譯為 "castle in the air" 或 "unrealistic plan"。這個詞語通常用來批評那些沒有實際考慮到現實情況的計劃或想法,指出它們缺乏實際的可行性。例如,如果有人提出了一個不切實際的商業計劃,就可以稱之為 "an unrealistic plan, a castle in the air"。