病英文意思
"病" 這個字在英文中通常被翻譯為 "ill" 或者 "sick"。這兩個詞都可以用來描述身體不適或患病的狀態。例如:
- "She felt ill/sick after eating the bad seafood." (她在吃了那些壞的海鮮後感到不適。)
- "The doctor said I have a sick/ill throat." (醫生說我喉嚨不舒服。)
在英文中,"ill" 和 "sick" 有時可以互換使用,但它們在一些情況下有細微的區別:
- "Ill" 通常更常用於正式的醫療場合或法律檔案中,而 "sick" 則更常用於非正式的日常對話。
- "Sick" 有時在俚語中也有「很棒」、「酷」的意思,但這種用法並不正式。
此外,"ill" 通常不會用來形容人,而是用來描述疾病或症狀,而 "sick" 既可以用來形容疾病或症狀,也可以用來形容人。
在醫學文獻或法律檔案中,"illness"(疾病)是描述健康狀況不佳的常用辭彙。例如:
- "He has been suffering from a serious illness." (他一直患有嚴重的疾病。)
在口語中,"sick" 還可以用來表達對某件事物的強烈情感,如厭惡或喜愛,這種用法通常用於年輕人之間,是一種非正式的表達方式。例如:
- "That movie was sick!" (那部電影太棒了!)
- "That joke is sick." (那個笑話真噁心。)
請注意,這種俚語用法可能會隨著時間和地區的不同而有所變化。