沼にハマる意思

"沼にハマる意思"這個短語在日語中直譯為中文是「陷入沼澤的意圖」。這個短語在中文裡通常不會這樣使用,因為它是一個日語的表達方式,用來形容某人或某物陷入了某種困境或難以擺脫的狀況。

如果你想用中文表達相同的意思,你可以使用「陷入沼澤」這個成語,或者更直接地描述為「想要擺脫沼澤的意願」。不過,這個短語在中文裡並不常用,因為它是一個日語的表達方式。