本當意思日文
"本當"(ほんとう)在日文中的意思是 "真的"、"確實"。它可以用來強調某件事情的真實性或準確性。例如:
- 本當にあった話ですが、昔、一人の男が亡くなった後、彼の遺體が家の中に見つかりました。(這是真的發生的事情,以前有一個男人去世後,他的屍體在家中被發現了。)
- 彼女は本當に優しい人です。(她真的是一個很溫柔的人。)
在口語中,"本當"也常常用來表示驚訝或感嘆,類似於中文的 "真的嗎?"。例如:
- A: 明日、新しいパソコンを買えるんです。(我明天能買一台新電腦。)
- B: 本當ですか?(真的嗎?)
此外,"本當"還可以用來表示誠實或坦率,例如:
- 彼女はいつも本當の気持ちを話しています。(她總是坦率地表達自己的真實感受。)
在某些情況下,"本當"可能會被用來表示諷刺或挖苦,取決於說話時的語氣和上下文。