挺有意思英文
"挺有意思" 直譯為英文是 "Quite interesting" 或者 "Pretty interesting"。在英文中,"挺" 通常被翻譯為 "quite" 或者 "pretty",它們都可以用來加強形容詞 "interesting" 的程度。
例如:
- "This book is quite interesting." (這本書挺有意思。)
- "That movie was pretty interesting." (那部電影挺有意思。)
在口語中,你也可以使用 "Really interesting" 或者 "Super interesting" 來表達同樣的意思,只是語氣上會更加強調。
- "This topic is really interesting." (這個話題挺有意思。)
- "That idea is super interesting." (那個想法挺有意思。)