很遜意思
"很遜意思" 這句話似乎是中文字,但是它的意思不太清楚,因為它是由兩個詞語組成的,但是它們的組合方式和意義不太符合中文的習慣用法。
如果這句話是想表達某個意思很差勁或者不夠好,那麼可以說成 "這個意思很差" 或者 "這個想法不太好"。
如果這句話是想表達某個人很差勁或者不夠好,那麼可以說成 "這個人很差" 或者 "這個人不太行"。
如果這句話是想表達某個動作或者行為很差勁或者不夠好,那麼可以說成 "這個動作很差" 或者 "這個行為不太好"。
總之,"很遜意思" 這個詞組不太符合中文的習慣用法,它的意思也不太清楚,需要根據具體的語境來判斷。