小意思英文
"小意思"直譯為英文是 "small matter" 或者 "no big deal"。這個表達通常用來表示某件事情很容易、不重要或者不值得擔心。例如,如果有人感謝你幫忙做了一件小事,你可以說:
"It's a small matter. Don't mention it."
或者
"No big deal, I was happy to help."
這兩個表達都是地道的英語說法,可以用來回應別人的感謝,表示事情很簡單或者不值得感謝。
"小意思"直譯為英文是 "small matter" 或者 "no big deal"。這個表達通常用來表示某件事情很容易、不重要或者不值得擔心。例如,如果有人感謝你幫忙做了一件小事,你可以說:
"It's a small matter. Don't mention it."
或者
"No big deal, I was happy to help."
這兩個表達都是地道的英語說法,可以用來回應別人的感謝,表示事情很簡單或者不值得感謝。