在英文口語使用中pay off代表成功的意思
在英文口語中,"pay off" 這個短語通常用來表示某件事情最終帶來了預期的結果或好處,尤其是指經過一段時間的努力或投資之後,得到了回報。這個短語也可以用來指償還債務或賭博贏錢。但是,如果你說 "pay off" 代表成功的意思,那麼這個用法可能不太常見,或者可能需要更多的上下文來確定它的準確含義。
如果你想要表達某件事情成功了,你可能會使用其他的短語,比如 "succeed"、"be successful"、"work out"、"turn out well" 或 "pay dividends"。這些短語都更常見於日常英語口語中,用來描述某件事情的結果是好的或預期的。
例如:
- "The plan to expand the business really paid off - we've doubled our profits!"(擴展業務的計劃真的得到了回報——我們的利潤翻了一番!)
- "All the hard work paid off when we finally won the championship."(當我們終於贏得冠軍時,所有的努力都得到了回報。)
- "The investment paid off and we made a lot of money."(這筆投資得到了回報,我們賺了很多錢。)