唔好意思excuse me

"唔好意思" 是廣東話,意思是 "不好意思" 或者 "對不起"。如果你是在廣東地區或者在中國說國語的地方,用 "唔好意思" 來表示歉意是完全可以的,人們會理解你的意思。

如果你是在說國語的環境中,更常用的表達是 "對不起" 或者 "不好意思"。如果你想用國語表達 "唔好意思",可以說成 "不好意思",因為 "唔" 這個字在國語中沒有對應的發音,但是 "不" 和 "好" 組合起來可以表達類似的意思。

"Excuse me" 是英語中的表達,用於禮貌地引起某人的注意、要求讓路或者表示歉意。在英語國家,如果你需要通過人群或者想要引起服務員的注意,通常會使用 "Excuse me"。

無論是在廣東地區還是其他說國語的地方,如果你會說廣東話,使用 "唔好意思" 是完全可以的,人們會理解你的意思。如果你想說國語,可以說 "不好意思" 或者 "對不起"。如果你在一個英語為母語的國家,使用 "Excuse me" 會更加合適。