依靠的英文意思
"依靠"這個辭彙在英文中可以翻譯為 "rely on" 或者 "depend on"。這兩個短語都表示指某人或某物是另一個事物或行動的基礎、支持或來源。以下是這兩個短語的一些例句:
-
I rely on my friends for emotional support. (我依靠我的朋友提供情感支持。)
-
You can always depend on him to be punctual. (你可以一直依靠他準時。)
-
We rely on the internet for information. (我們依靠網際網路獲取信息。)
-
The team depends on the coach for strategy. (團隊依靠教練制定策略。)
-
You should rely on your own judgment in this situation. (在這種情況下,你應該依靠你自己的判斷。)
-
I depend on my morning coffee to wake me up. (我依靠我的晨咖啡讓我清醒。)
這兩個短語在大多數情況下可以互換使用,但有些情況下,"rely on" 可能更強調主動地依靠某物,而 "depend on" 則可能更強調被動地依賴於某物。