以為英文意思
"以為" 這個詞在中文裡面通常表達的是一種主觀的判斷或假設,意思接近於 "believe"、"think" 或 "suppose"。在英文中,"以為" 可以根據具體的語境翻譯成不同的詞語。
例如:
- 我以為你已經走了。 (I thought you had already left.)
- 他以為自己會贏。 (He believed/thought he would win.)
- 我們都以為這件事已經結束了。 (We all thought this matter was over.)
- 她以為她聽錯了。 (She thought she had heard wrong.)
在這些句子中,"以為" 分別被翻譯為 "thought"、"believed"、"thought" 和 "thought",因為在不同的句子中,它表達了不同的意思,但都是一種主觀的判斷。
請注意,中文的 "以為" 與英文的 "as if" 或 "as though" 意思不同,後者用來表達某件事情看起來或感覺起來好像是真的,但不一定是真的。例如:
- 她看起來好像不開心。 (She looks as if/as though she's not happy.)
在這種情況下,"好像" 更接近於 "as if" 的意思,而不是 "以為"。