We bring the boys out意思
"We bring the boys out"這句話可能是英文中的一種俚語或者特定語境下的表達,但它並不是一個標準的英文短語,因此它的確切含義可能需要根據上下文來確定。
如果這句話出現在夜店、派對或者社交場合的語境中,它可能意味著「我們讓男孩們出來玩」或者「我們吸引了很多男性參加這個活動」。在這種情況下,「boys」可能指的是年輕的男性,而「bringing the boys out」就是指召集或者吸引他們參加某個活動。
然而,如果這句話出現在體育競技或者團隊活動的語境中,它可能意味著「我們讓團隊中的男性成員參與進來」或者「我們讓男性選手上場」。
如果這句話出現在政治或者社會運動的語境中,它可能意味著「我們動員了男性支持者參與我們的活動」或者「我們讓男性群體意識到我們的議題」。
由於沒有具體的上下文信息,很難給出一個確切的解釋。