Touch wood的意思
"Touch wood" 或 "knock on wood" 是一句英語諺語,起源於歐洲,用來表示對好運的祈求或避免不幸或壞運氣。這個表達通常在提到某件事情時使用,以防止可能隨之而來的厄運。它通常用於以下情況:
- 當你提到某件好事或幸運的事情時,為了保持好運,你會說 "touch wood"。
- 當你提到一個假設或理論時,為了防止這個假設變成現實,你會說 "touch wood"。
這個表達的起源並不完全清楚,但有幾個可能的解釋:
- 古代歐洲人相信樹木,特別是橡樹,是神靈的居所,觸摸或輕敲樹木可以帶來好運或保護。
- 另一種理論認為,這個表達來源於中世紀的迷信,當時人們相信惡魔會藏在木材或木製品中。敲擊木材可以嚇跑惡魔,保護自己不受邪惡的影響。
無論起源如何,"touch wood" 或 "knock on wood" 已經成為英語中的一個常見表達,用來表達對好運的渴望或避免厄運。