Took off什麼意思
"Took off"這個短語在英語中有很多不同的含義,取決於使用的上下文。以下是一些可能的解釋:
-
離開,出發:表示某人或某物離開一個地方,通常是快速或突然的。例如:"The plane took off just as we arrived at the airport."(我們到達機場時,飛機正要起飛。)
-
脫下,摘下:指去除某物,通常是衣服或帽子等物品。例如:"She took off her coat because it was too hot."(她脫下外套,因為太熱了。)
-
成功,受歡迎:描述某事或某人在短時間內變得非常成功或受歡迎。例如:"The new restaurant took off immediately after it opened."(這家新餐廳一開業就大受歡迎。)
-
取消,停止:表示停止或取消某項計畫或活動。例如:"The concert had to be taken off due to bad weather."(由於天氣惡劣,音樂會不得不取消。)
-
起飛:在航空領域,指飛機離開地面開始飛行。例如:"The pilot announced that the plane was about to take off."(飛行員宣布飛機即將起飛。)
-
開始,啟動:表示某事或某活動開始進行。例如:"The project took off last month and is already making good progress."(這個項目上個月啟動,現在已經取得了很好的進展。)
請根據具體的語境來確定"took off"的確切含義。