Step out是什麼意思
"Step out" 這個短語在英語中有幾種不同的含義,具體取決於使用的語境。以下是一些常見的解釋:
-
走出去:在物理意義上,"step out" 可以指走出去,離開一個地方。例如:"I'm going to step out for a minute; I'll be right back."(我打算出去一下,很快就回來。)
-
出現:在社交場合中,"step out" 可以指某人出現或露面。例如:"She stepped out in a stunning dress."(她穿著一件驚艷的禮服出現了。)
-
分開,分手:在關係中,"step out" 可以指暫時或永久地分開。例如:"After years of marriage, they decided to step out."(結婚多年後,他們決定分開。)
-
暫時離開:在某些情況下,"step out" 可以指暫時離開某個活動或聚會,例如去洗手間或透透氣。例如:"I'm going to step out for a smoke."(我打算出去抽根煙。)
-
坦白,承認:在非正式的對話中,"step out" 可以指承認某件事或坦白。例如:"He finally stepped out and admitted his mistake."(他終於承認了錯誤。)
請注意,"step out" 這個短語的含義可能因地區和說話者而異,因此在具體使用時,應根據上下文來確定其準確含義。