Set sight on意思

"Set sight on" 這個短語在英語中通常用來描述一個人或物體的視線或注意力集中在了某個特定的目標或物體上。這個短語可以用來形容動物或人類的視覺行為,也可以用來比喻性地描述某人設定了一個目標或決定專注於某件事情。

例如:

  1. 那隻獵豹已經把它的目光鎖定在一隻羚羊身上。
  2. 他一進入房間,就把目光投向了牆上的畫。
  3. 我們的團隊已經把目光投向了下個月的市場推廣活動。
  4. 她設定了她的目標,並且決心不達目的不罷休。

這個短語也可以用來表示發現或注意到某事,例如:

  1. 警察終於在擁擠的人群中發現了嫌疑人。
  2. 我在雜貨店裡偶然發現了那款我一直在尋找的香草精。

總的來說,"set sight on" 意味著將視線或注意力集中於某個特定的目標或物體,或者是設定了一個目標並決定專注於實現它。