Set off什麼意思
"Set off" 是一個英語短語,它可以有幾個不同的含義,具體取決於上下文。以下是一些常見的解釋:
-
出發、啟程:表示開始一段旅程或任務。例如,"They set off early in the morning to avoid traffic."(他們一大早就出發了,以避開交通高峰。)
-
引發、引起:表示某件事或某個行為導致另一件事的發生或某種反應。例如,"The loud noise set off the alarm."(那個響亮的聲音觸發了警報。)
-
爆炸、引爆:通常用於描述爆炸物的引爆。例如,"The bomb squad carefully set off the controlled explosion."(拆彈小組小心地引爆了這次受控爆炸。)
-
使開始、啟動:表示啟動一個過程或機器。例如,"Pressing the button will set off the timer."(按下這個按鈕將會啟動計時器。)
-
離開、啟程:與"出發、啟程"意思相近,表示離開一個地方。例如,"We set off for the airport at 4 a.m."(我們凌晨4點出發去機場。)
請根據具體的語境來確定"set off"的確切含義。