Save in so far意思
"Save in so far" 這個短語在英語中並不常見,但它可以被解釋為「除了在某些方面之外,保存或保持」。這個短語的結構可能讓人困惑,因為它使用了兩個不同的時態。"Save" 在這裡用作介詞,意思是「除了」,通常用於比較或對比。"In so far" 則表示在一個特定的範圍內或程度上。
例如:
-
"We agree with your proposal save in so far as the timeline is concerned." (我們同意你的提議,除了時間線方面。)
-
"The new policy will apply to all employees save in so far as it relates to senior management." (新政策將適用於所有員工,除了它涉及到高級管理層。)
在這個例子中,"save in so far" 用來指出一個例外或限制。它通常用於正式的或法律檔案中,以明確說明一個一般規則或聲明中的例外情況。
請注意,這個短語的使用並不常見,而且可能被視為有點過時或正式。在大多數情況下,人們可能會使用更直接和更常用的表達方式來傳達相同的信息。