Rough night意思
"Rough night" 這個短語在英語中通常用來描述一個不愉快、不舒服或者充滿困難的一夜。這個短語可以用來指代各種情況,比如:
-
睡眠質量差:可能因為噪音、不適的床鋪、過熱或過冷的環境、壓力或其他原因導致一夜未眠或睡眠質量極差。
-
情感上的困擾:可能因為個人問題、關係問題、悲傷、焦慮或其他情緒問題導致的一夜不寧。
-
身體不適:可能因為疾病、疼痛、過敏或其他身體不適導致的一夜難熬。
-
社交活動過量:可能因為參加聚會、飲酒過量或其他社交活動導致的一夜疲勞或不適。
-
外部事件:可能因為家庭緊急情況、工作壓力或其他突發事件導致的一夜不安。
這個短語通常用來表達對某人經歷的同情或者作為對某人看起來疲憊或不適的詢問。例如,如果某人看起來很疲倦,你可以問他們:「Did you have a rough night?」(你昨晚過得不好嗎?)或者如果你想表達同情,可以說:「I'm sorry to hear that. Hope you can get some rest.」(聽到這個訊息我很難過。希望你能好好休息。)