Pin me down意思
"Pin me down" 這個短語在英語中通常有以下幾種意思:
-
固定住,按住:這個意思通常用來描述將某物或某人固定在一個位置上,不讓其移動。例如,「The wrestler pinned his opponent down to the mat.」(摔跤手將他的對手壓倒在墊子上。)
-
確定,明確:這個意思用來描述確定一個日期、時間或細節。例如,「Can you pin down the exact date of the meeting?」(你能確定會議的確切日期嗎?)
-
說服,使信服:這個意思用來描述說服某人接受某個觀點或事實。例如,「I tried to pin him down with facts, but he wouldn't listen.」(我試圖用事實說服他,但他不聽。)
-
限制,約束:這個意思用來描述限制某人的行動或選擇。例如,「The contract will pin you down to working for us for the next two years.」(這份契約將約束你為我們工作兩年。)
請根據上下文判斷具體的意思。