Pact of意思

"Pact of" 直譯為中文是「協定的」或「契約的」,通常用於描述兩個或多個實體之間達成的正式協定或契約。在不同的語境中,這個短語可以指代各種類型的協定,例如:

  1. 政治協定:如國家之間的和平條約、同盟協定或合作協定。
  2. 商業契約:如公司之間的合作協定、銷售契約或合資企業協定。
  3. 國際條約:如環境保護協定、貿易協定或武器控制條約。
  4. 社會契約:如勞資雙方達成的集體談判協定或社會福利協定。

例如,「Pact of Paris」指的是1997年簽署的《京都議定書》,這是一份旨在減少溫室氣體排放的國際環境協定。

請注意,"pact" 本身就是一個名詞,意為「協定」或「契約」,所以"pact of" 實際上是多餘的,通常不會這樣使用。更常見的是 "pact" 或 "the pact",或者更具體地描述協定的內容,例如 "the trade pact"(貿易協定)或 "the peace pact"(和平協定)。