On the corner意思
"On the corner"這個短語在英語中通常有以下幾個意思:
-
地理位置:表示在某條街的街角或交叉路口。例如:"The bank is on the corner of Main Street and First Avenue."(銀行位於主街和第一大道的街角。)
-
接近或位於邊緣:表示某物接近或位於某個區域的邊緣。例如:"The farmhouse is on the corner of the property."(農舍位於地產的邊緣。)
-
接近結束或完成:在某些情況下,這個短語可以用來表示某事接近結束或完成。例如:"We're on the corner with this project; we should be done by the end of the week."(我們的項目即將完成,預計本周末前可以結束。)
-
非法活動:在某些上下文中,"on the corner"可能暗指非法活動,尤其是在城市環境中,人們可能會在街角進行毒品交易或其他非法活動。
-
社交或聚會:在非正式的語境中,"on the corner"可能指的是人們在街角或某個公共場所聚集,通常是為了社交或舉行小型聚會。
請注意,上下文對於理解這個短語的具體含義至關重要。