On progress意思
"On progress" 這個短語在英語中並不常見,它可能是一個不標準的表達方式,或者是在特定語境中使用的非正式表達。如果是指「在進展中」,更標準的表達應該是 "in progress"。
"In progress" 表示某件事情正在進行中,還沒有完成。例如:
- The meeting is still in progress. (會議還在進行中。)
- The construction of the new hospital is in progress. (新醫院的建造正在進行中。)
如果你想表達某件事情已經取得了進展,可以說 "progress has been made" 或者 "there has been progress"。例如:
- We've made significant progress in reducing pollution levels. (我們在降低污染水平方面取得了顯著的進展。)
- There has been some progress in the negotiations. (談判中取得了一些進展。)
如果你想表達某件事情正在進行中,並且你正在關注它的進展,可以說 "I'm following the progress" 或者 "I'm monitoring the progress"。例如:
- I'm following the progress of the project closely. (我正在密切關注項目的進展。)
- The team is monitoring the progress of the new software development. (團隊正在監控新軟體開發的進展。)
總之,"on progress" 不是一個常用的表達,如果你想表達某件事情正在進行中或者已經取得進展,應該使用 "in progress"、"made progress" 或者相關的短語。