On my feet意思
"On my feet" 這個短語在英語中通常有以下幾種含義:
-
站立:表示某人處於站立的狀態,即雙腳著地。例如:"I'm tired. I've been on my feet all day."(我很累。我整天都在站著。)
-
獨立自主:比喻意義上,表示某人能夠獨立自主,不依賴他人。例如:"After a year of job training, she's finally on her feet."(經過一年的職業培訓,她終於能夠獨立了。)
-
恢復健康:表示某人從疾病或受傷中恢復,能夠重新站立和行走。例如:"The patient is doing well and should be on his feet in a few days."(病人恢復得很好,幾天後應該就能下地行走了。)
-
忙碌:有時候也用來形容一個人非常忙碌,不停地在走動。例如:"She's always on the go, always on her feet."(她總是在忙碌,總是在走動。)
根據上下文的不同,這個短語可以有不同的含義。